[전문번역: 도씨에 No. 17] 베네수엘라, 그리고 라틴아메리카에서의 하이브리드 전쟁

Venezuela and Hybrid Wars in Latin America트라이컨티넨탈: 사회연구소의 17호 도씨에에서는 베네수엘라를 대상으로 한 하이브리드 전쟁에 대해 고찰한다. 우리는 전술 레퍼토리뿐만 아니라 그 뒤에 숨겨진 동기도 밝히고자 한다. 또한 베네수엘라에 대한 최근의 공세뿐만 아니라 지난 수십 년 동안 라틴아메리카에서 자행된 다른 공격들과의 유사성도 살펴보고자 한다. 라틴아메리카에 대한 총체적인 맹공은 개별 국가와 싸우는 전쟁의 관점에서가 아니라, 이 지역의 현재 신자유주의와 제국주의 공세를 형성하는 지배의 방식이라는 관점에서 이해해야 한다.

Read More
[컨텐츠팀] 국경을 넘어선 지역운동

8월 9일 일요일 국제전략센터 컨텐츠팀과 영등포시민연대 P+(피플)과 함께 "국경을 넘어선 지역운동" 행사를 진행했습니다. 잭슨협동조합과의 화상간담회를 준비해보려고 했지만, 현지 사정으로 연결이 되지 않아 잭슨협동조합에 대한 다큐멘터리를 함께 보고, 국제전략센터가 준비한 잭슨협동조합의 역사와 활동에 대한 연구 발제를 준비했습니다. 영등포시민연대 P+(피플)은 한국 지역운동의 역사와 피플의 활동을 소개해주었습니다. 참가자들과 함께한 팀토론, 그리고 저녁까지 이어지는 뒤풀이를 하면서 지역운동에 대한 이야기와 고민을 나는 자리를 가졌습니다. 국제전략센터와 영등포시민연대 피플은 피플의 동네자원봉사활동 참여와 센터의 번역글 나눔을 통해 앞으로도 계속 연대 활동을 이어가려고 합니다.

Read More
[전문번역] 아무것도 아니었으면서 모든 것이 되는 우리가 새롭고, 더 나은 세상을 건설해야 한다: 2020년 10호 뉴스레터

[We Who Were Nothing and Have Become Everything Shall Construct a New and Better World] “우리는 남반구의 진보적이고, 페미니스트적이며 대중적인 저항 과정을 조명하고, 20세기 전반에 걸친 투쟁에서 여성이 남긴 유산에 영감을 받아 우리 시대의 투쟁에서 나타나는 주요 특징을 밝히는 데 주안점을 두었다.”

Read More
[전문번역] 페미니즘 연구 1: 여성의 투쟁, 투쟁하는 여성

[Feminist Studies # 1: Women of Struggle, Women in Struggle] 20세기에 아프리카와 아시아에서는 식민지 해방투쟁이 나타났고, 라틴아메리카의 자본주의 국가는 (수출) 의존적인 경제성장으로 인한 모순을 경험하는 한편 자생적인 저항운동에 직면하고 있었다. 여성은 이 모든 투쟁에서 중요한 역할을 했다. 우리는 더욱 넓은 정치 영역에 기여했을 뿐 아니라 20세기를 통틀어 페미니스트 저항과 투쟁의 길을 열어 준 여성 단체의 건설을 개척한 투쟁하는 여성의 이야기를 다루고자 한다

Read More
[전문번역] 코로나 쇼크 스케치북

트라이컨티넨탈이 제작한 스케치북은 코로나 시기의 풍경을 보여줌과 동시에 어떻게 하면 우리가 텅 빈 거리와 공공장소를 다시 가득 채우는 동시에 인간화할 수 있을지를 질문하고, 코로나바이러스 이후의 삶은 과연 어떻게 될지를 상상하게 한다.

Read More
[전문번역] 도씨에 No. 28: 코로나 쇼크: 바이러스와 세계

<코로나 쇼크: 바이러스와 세계>는 총 3부로 구성된다. 1부에서는 현재의 위기를 불러온 구조적 요인을, 2부는 트라이컨티넨탈: 사회연구소와 AIP가 공동 작성한 16대 요구안, 그리고 3부에서는 보편적 기본소득이라는 개념을 간단히 소개하고, 이에 대한 비판 지점과 우리가 비판적으로 사고할 수 있는 방안을 제시한다.

Read More
[전문번역: 도씨에 No. 28] 코로나 쇼크: 바이러스와 세계 2-3부

글로벌 팬데믹의 규모가 점점 커지면서, 트라이컨티넨탈: 사회연구소와 100여 개 국가의 200개 이상의 단체가 함께하는 플랫폼인 세계민중총회는 이번 위기와 전 세계 노동계급의 가장 절박하고 시급한 요구에 관한 토론을 실시해 도출한 16가지 민중의 요구와 자본주의 사회관계 내에서 나타나는 빈곤과 불평등 문제를 해결하기 위해 등장한 ‘보편적 기본소득’ 개념. <코로나 쇼크: 바이러스와 세계 2-3부>에서 확인해보세요.

Read More
[전문번역: 도씨에 No. 28] 코로나 쇼크: 바이러스와 세계 1부

<코로나 쇼크: 바이러스와 세계>는 총 3부로 구성된다. 1부에서는 현재의 위기를 불러온 구조적 요인을, 2부는 트라이컨티넨탈: 사회연구소와 AIP가 공동 작성한 16대 요구안, 그리고 3부에서는 보편적 기본소득이라는 개념을 간단히 소개하고, 이에 대한 비판 지점과 우리가 비판적으로 사고할 수 있는 방안을 제시한다.

Read More
[전문번역] 아이폰으로 본 착취율

[The Rate of Exploitation: The Case of the iPhone] 아이폰으로 본 착취율. 아이폰의 생산과정으로 본 글로벌 상품(가치)사슬과 착취율을 도출하는 과정, 그리고 착취율은 어떻게 변했는지 트라이컨티넨탈의 <아이폰으로 본 착취율>에서 쉽고 분명하게 다루고 있습니다. 아이폰 생산과정에서 과연 착취율은?

Read More
이스라엘의 팔레스타인 서안지구 영토병합 규탄 및 군사 점령종식 촉구 기자회견 참가

7월 1일 국제전략센터는 주한이스라엘대사관 앞에서 팔레스타인평화연대(Palestine Peace & Solidarity in South Korea)가 주최해 진행된 이스라엘의 팔레스타인 서안지구 영토병합 규탄 및 군사 점령종식 촉구 기자회견에 다녀왔습니다. 앞으로 이 문제에 대해서 더 알아가고, 알리고 연대하겠습니다!

Read More
[성명서] #흑인의생명도소중하다 운동 연대 성명서

국제전략센터는 흑인의생명도소중하다 운동과 경찰 예산을 삭감하고 공동체 프로그램, 교사, 병원, 일자일에 예산을 투입하라는 운동에 연대한다.

#흑인의생명도소중하다 #경찰예산을삭감하라

Read More
컨텐츠팀과 영등포시민연대 피플과 함께 한 동네골목길 청소 봉사활동

6월 27일 국제전략센터의 컨텐츠팀은 영등포시민연대 피플(P+)의 지역사회 봉사활동인 골목청소를 함께 했습니다. 지역사회의 문제를 적극적으로 해결하는 봉사활동이자 지역 주민과 상인분들과 인사도 하고 관계를 쌓아나가는 뜻깊은 활동이었습니다. 깨끗해진 골목을 보며 모두가 기뻐하는 시간이기도 했습니다. 7월 말 국제전략센터는 미국의 지역운동의 사례인 미시시피의 잭슨 협동조합과 피플의 지역운동을 교류하는 기회를 계획하고 있습니다.

Read More
[전문번역] 코로나19와 자본 순환

[원문/Original article] COVID-19 and Circuits of Capital 세계 전역에서 퍼진 전염병에 대응하는데 실패한 근본적인 원인은 무엇이며, 세계적인 전염병의 발병 주기가 짧아지는 요즘, 우리는 앞으로 무엇을 해야 하는지 고민을 담을 글입니다.

Read More
5월 컨텐츠팀 모임

5월 30일 국제전략센터 컨텐츠팀과 오랫동안 지역에서 활동해온 용산시민연대 오장록 공동대표님과 온라인 간담회을 가졌습니다. 내가 살고 있는 동네를 바꾸는 지역운동이 무엇인지, 우리는 무엇을 할 수 있는지에 대해 이야기 나누었습니다. 국제전략센터는 한국뿐만 아니라 미국, 인도, 브라질의 지역운동 사례도 연구하고 있습니다.

Read More
[전문번역] 위기와 저항 사이를 오가는 세계

The World Oscillates Between Crises and Protests 우리는 저항의 시대에 살고 있다. 거리를 가득 메우고 민중의 필요와 열망에 귀를 닫는 체제에 요구사항을 제기하는 시위에서 그 어떤 국가도 자유롭지 않다. 실업과 정부의 교육, 보건, 빈곤 완화, 그리고 노인 복지 예산 감축으로 수백만 명이 고통과 비참함을 경험한다. 시위의 슬로건은 각기 다른 언어로 쓰였지만, 메시지는 하나다. '우리는 긴축의 고통을 거부하고, 이에 저항하며, 그러한 고통을 용납하지 않을 것이다.’

Read More
[전문번역] 지금은 낙인 찍을 때가 아니라 연대해야 할 때

This Is the Time for Solidarity, Not Stigma: The Sixth Newsletter (2020).
지금은 공포가 아니라 사실을 추구해야 할 때입니다.
지금은 소문이 아니라 과학을 추구해야 할 때입니다.
지금은 낙인 찍을 때가 아니라 연대해야 할 때입니다.

Read More
[전문번역] 전쟁이 끝난 다음날 그대를 내 품 안에

오늘날 세계에는 혼란의 여건을 조성하는 하이브리드 전쟁과 경제 전쟁이 벌어지고 있다. 이러한 경제 전쟁은 전 세계를 대상으로 자행되고 있으나 여기에 맞서는 반전 운동은 없다. 경제 전쟁은 인간의 열망을 일그러뜨리고 꿈을 공허하게 비우며 희망을 깨부순다. 전 세계 69억 명이 가진 것보다 두 배는 더 많은 부를 누리고 있는 상위 1% 부자들이 0.5%만 세금을 더 납부한다면, 교육과 보건의료, 아동 및 노인 돌봄 분야에서 1억 1,700만 개의 일자리를 창출할 수 있을 것이다. 

Read More
[전문번역] 현재라는 폐허에서

In the Ruins of the Present 변혁은 가능하며, 현재 문제를 해결할 수 있는 새로운 해결책이 필요하며, 새로운 지평을 열어야 한다. 이러한 해결책은 현재 사회 구조가 우리의 꿈과 희망에 맞지 않다는 것을 직관적으로 아는 사람들로부터 나올 것이다. 우리의 운동은 바로 이러한 지평의 지표를 보여 준다.

Read More
서울여성회와 함께한 페미모여이슈: 페미니즘 정치와 니카라과 대사 간담회

1월 12일 국제전략센터는 서울여성회와 함께 페미니즘 정치에 대해서 배우고 토론하는 <페미모여이슈>를 진행했습니다. 이번 행사에서는 니카라과 웬디 팔마 대사님이 함께 해주셨고 혁명 이후의 여성의 정치 진출이 어떻게 늘었는지에 대해 발제를 해주셨습니다. 많은 분들이 함께 참여해 열띤 토론이 진행되었습니다.

Read More